- Assista
- Aprenda
- Pratique
-
Quero reservar uma passagem aérea de ida e volta para Xi'an. 我想 wǒ xiǎng, eu gostaria de. 订 dìng, reservar. 去 qù, ir. 西安 Xī'ān , uma das quatro capitais antigas da China. 的 de, partícula. 往返 wǎngfǎn, ida e volta. 机票 jīpiào, passagem aérea. 我想订去西安的往返机票. Wǒ xiǎng dìng qù Xī'ān de wǎngfǎn jīpiào. Quero reservar uma passagem aérea de ida e volta para Xi'an.
-
Tem desconto nas passagens? 有 yǒu, verbo ter. 打折 dǎ zhé, dar desconto. 的 de, partícula. 票 piào, passagem. 吗 ma, partícula interrogativa. 有打折的票吗? Yǒu dǎ zhé de piào ma? Tem desconto nas passagens?
-
Precisa despachar as malas? 行李 xíngli, mala. 托运 tuōyùn, despachar. 吗 ma, partícula que indica pergunta. 行李托运吗? Xíngli tuōyùn ma? Precisa despachar as malas?
-
Gostaria de sentar perto da janela. 我想要 wǒ xiǎng yào, gostaria de obter. 一个 yí gè, um. 靠窗的 kào chuāng de, perto da janela. 座位 zuòwèi, assento. 我想要一个靠窗的座位. Wǒ xiǎng yào yí gè kào chuāng de zuòwèi. Gostaria de sentar perto da janela. Você notou a semelhança? Tem uma regra para essa frase que acabei de falar. 我 wǒ, é usado como sujeito. E 想要 xiǎng yào, significa “querer obter”. 想要 xiǎng yào, ligado a um pronome, significa “eu quero obter algo”. Por exemplo, 我想要一个苹果. Wǒ xiǎng yào yí gè píng guǒ. Eu quero uma maçã.
-
Wǒ xiǎng dìng qù Xī'ān de wǎngfǎnpiào.Quero reservar uma passagem aérea de ida e volta para Xi'an.
-
Nín xiǎng dìng nǎ tiān de?Você quer reservar para qual dia?
-
Shísì hào de.Dia 14.
-
Yǒu dǎ zhé de piào ma?Tem desconto nas passagens?
-
Yǒu. Kěyǐ dǎ bā zhé.Sim, tem 20% de desconto.
-
Xíngli tuōyùn ma?Precisa despachar as malas?
-
Bú yòng tuōyùn.Não, nenhuma.
-
Wǒ xiǎng yào yí gè kào chuāng de zuòwèi.Gostaria de sentar perto da janela.
-
Kěyǐ.Está bem.