Sobre a intenção da parte italiana de não renovação do documento de cooperação no âmbito da iniciativa Cinturão e Rota e seu desejo de continuação da cooperação com a China em outras áreas, o porta-voz do Ministério das Relações Exteriores da China respondeu que a cooperação do Cinturão e Rota entre a China e a Itália é uma opção correta baseada na origem histórica e cultural e na demanda do desenvolvimento atual.
O porta-voz chinês lembrou que a assinatura do documento de cooperação no âmbito do Cinturão e Rota incentivou o entusiasmo e a pontencialidade de cooperação de ambas as partes. Nos últimos cinco anos, o comécio bilateral cresceu 42% e alcançou cerca de US$ 80 bilhões no ano passado. A Itália foi o país de honra na Exposição Internacional de Importação da China realizada em Shanghai, a Exposição Internacional de Produtos de Consumo da China realizada em Hainan, ato que promoveu a entrada de diversos produtos italianos no mercado chinês. Os dois países ainda obtiveram resultados na construção de um mega cruzeiro, na cooperação com outros mercados como o continente africano, o Oriente Médio e a América Latina. Além disso, a Itália se tornou o destino mais popular para turistas chineses.
Entretanto, forças com más intenções politizaram e deturparam a cooperação cultural, econômica e comercial com a China no âmbito do Cinturão e Rota, ato que contraria a tendência histórica e prejudica ambas as partes.
Desde a apresentação da iniciativa Cinturão e Rota há dez anos, com os princípios de consulta extensiva, construção conjunta e compartilhamento de benefícios, a China já assinou mais de 200 documentos de cooperação com mais de 150 países e 30 organizações internacionais, o que promoveu um investimento de cerca de US$ 1 trilhão, três mil projetos e 420 mil empregos. Segundo o Banco Mundial, a cooperção do Cinturão e Rota em médio e longo prazo ajudará cerca de 40 milhões de pessoas do mundo a sair da pobreza.
Todos os fatos provam que a cooperação do Cinturão e Rota atende à demanda do desenvolvimento mundial e a aspiração da comunidade internacional, além de manter uma grande resiliência e vitalidade.
Tradução: Xia Ren
Revisão: Erasto Santos Cruz