3ª-Feira. 15 . julho. 2025
Web  portuguese.cri.cn  
Mensagem de Ano Novo do presidente Hu Jintao de 2011
  2010-12-31 18:55:56  cri

O presidente chinês, Hu Jintao, fez hoje, dia 31 de dezembro, um discurso de Ano Novo transmitido pela Rádio Internacional da China (CRI), Rádio Nacional da China (CNR) e Televisão Central da China (CCTV). Ouça agora o discurso intitulado "Vamos Promover o Bem-Estar de Todos os Povos do Mundo".

Senhoras, Senhores, Camaradas e Amigos:

Os sinos do Ano Novo logo vão soar e as cortinas de 2011 vão se abrir. Neste momento maravilhoso, me sinto muito contente de expressar, por meio da Rádio Internacional da China, Rádio Nacional da China e Televisão Central da China, meus votos de Feliz Ano Novo aos chineses de todas as etnias, aos compatriotas das Regiões Administrativas Especiais de Hong Kong e Macau, aos compatriotas de Taiwan e aos amigos de todo o mundo.

O ano de 2010 foi incomum para os chineses. Vivenciamos muitas mudanças domésticas e internacionais, entre elas, a realização da Expo Shanghai e dos Jogos Asiáticos de Guangzhou, o terremoto de Yushu e o grande deslizamento de terras em Zhouqu. Continuamos mantendo um crescimento estável da economia e esforçamo-nos a melhorar a qualidade de vida da população. Concretizamos a meta prevista no 11º Plano Quinquenal, com o reforço do peso econômico e poderio nacional. A China fortaleceu as cooperações com todos os países, nas campanhas internacionais de combate à crise financeira, mudanças climáticas e na preservação da segurança nuclear, com o fim de contribuir à paz e ao desenvolvimento mundial.

Por aqui, em nome do governo e povo chinês, expresso os meus agradecimentos mais sinceros aos governos e povos de todo o mundo por todo o apoio dado nesse último ano.

Em 2011, a China vai aplicar o 12º Plano Quinquenal. Neste ano novo, vamos manter erguida a grande bandeira do socialismo com características chinesas, seguir a Teoria de Deng Xiaoping e o pensamento da "Tríplice Representatividade". Vamos pôr em prática o conceito de desenvolvimento científico, transformar o modelo de crescimento econômico, aplicar uma política fiscal positiva e uma política monetária moderada, além de reajustar a estrutura econômica. Vamos aprofundar a reforma e abertura, a fim de continuar estabilizando o desenvolvimento econômico e melhorando a vida da população.

Vamos persistir nos princípios de "um país, dois sistemas", "Hong Kong administrado pelo povo de Hong Kong", "Macau administrado pelo povo de Macau" e alto grau de autonomia, além de trabalhar junto com os compatriotas das duas Regiões Administrativas Especiais para promover prosperidade e estabilidade duradouras. Vamos persistir no princípio de "reunificação pacífica" e "um país, dois sistemas", seguindo fielmente o plano de desenvolvimento pacífico das relações entre os dois lados do Estreito de Taiwan e intensificando os intercâmbios e cooperações para beneficiar os compatriotas das duas partes.

O mundo de hoje está passando por uma era de multipolarização e globalização, acompanhado pela inovação tecnológica. A recuperação econômica mundial será muito dura e complicada. As questões relativas às mudanças climáticas, segurança energética e de recursos, segurança alimentícia e saúde pública estão em evidência, da mesma forma que temas de relevância regional e internacional não saem da pauta de discussões. O mundo inteiro enfrenta oportunidades e desafios sem precedentes quanto à paz e desenvolvimento. Vamos fortalecer a cooperação internacional de mãos dadas para lidar com os desafios severos que estão por vir.

Por esta ocasião, reitero que a China vai continuar mantendo erguida a bandeira de paz, desenvolvimento e cooperação, persistindo na política externa independente e autônoma, seguindo o caminho de desenvolvimento pacífico e aplicando a estratégia de abertura e benefício mútuo. Baseada nos cinco princípios de co-existência pacífica, a China pretende desenvolver laços de amizade e cooperação com todos os países, participar de cooperações internacionais para resolver os problemas globais, e junto com outros países, criar um mundo de paz duradoura e prosperidade comum.

Neste momento, os povos de algumas regiões do mundo estão sofrendo com guerras, pobreza, doença e desastres naturais. O povo chinês expressa solidariedade a eles e deseja que se livrem logo dessas tragédias. A China vai continuar oferecendo toda a ajuda que estiver ao seu alcance. Acredito que de mãos dadas, teremos um mundo mais lindo com a melhoria do bem-estar de todos os povos.

Para encerrar, de Beijing, desejo-lhes muita felicidade e saúde no ano novo.

Caro ouvinte, transmitimos o discurso de Ano Novo proferido pelo presidente chinês Hu Jintao, intitulado "Vamos Promover o Bem-Estar de Todos os Povos do Mundo". Obrigado por sua sintonia!

 Imprimir  Comentar  Envie para um amigo
Leia mais
Comentário

v A aldeia fica no extremo norte da China

v Coleta de sal em Fujian, no sudeste da China
mais>>
Aviso Vídeo
Para conhecer a fundo o Fórum do Cinturão e Rota para Cooperação Internacional, só na Rádio Internacional da China.

Cobertura completa em todas as mídias e em 65 idiomas, transmissão ao vivo em chinês, inglês e russo, notícias em tempo real nas novas mídias para 29 idiomas, reportagens especiais para internet, em 39 idiomas, além das reportagens cooperativas com 130 rádios no exterior.

Fortalecer cooperações internacionais, construir em conjunto "Um Cinturão e Uma Rota", procurar o desenvolvimento de ganhos mútuos.

Ranking dos textos mais lidos
• Sala de visitas: O artista português Alexandre Farto, o Vhils, explica detalhes do seu estilo inovador, que já conquistou todos os continentes
• Sala de visitas: A jornalista brasileira Laís Carpenter fala sobre sua carreira e conta como veio morar na China
• Sabores do Brasil - Muqueca de Peixe e Camarão
• Entrevista com presidente da CMA Group do Brasil, José Sanchez
• Encontre aromas frescos do chá Tieguanyin em Anxi
• Entrevista com pianista portuguesa Marta Menezes
mais>>
Galeria de fotos

O primeiro trem maglev de Beijing foi testado no último sábado

Pinturas famosas foram transformadas pelo ilustrador chinês Along, utilizando o panda

A Pradaria de Hulunbuir é uma das quarto maiores pradarias do mundo

Um parque de estacionamento gigantesco e inteligente foi inaugurado em Beijing
mais>>

• Fanzine Nº2, 2017

• Fanzine Nº1, 2017
mais>>
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040