Quer apreciar a mistura perfeita entre a flauta chinesa e o saxofone, executada por um músico brasileiro?
想了解笛子与萨克斯在遥远的南半球是如何完美碰撞的吗?
Quer descobrir a ligação de Carlos Malta com esse instrumento musical chinês?
想知道卡洛斯·莫塔如何与中国笛子结缘的吗?
Fique ligado no "Oldies Online" da CRI às 16h desta quinta-feira, dia 22. As apresentadoras Xin Chang e Sílvia Zhu Jing entrevistam o músico, em uma conversa sobre música brasileira. Também participa do programa como convidada, a primeira secretária do setor cultural da embaixada brasileira na China, Carolina El Debs. Ela vai trazer mais informações interessantes sobre as atividades culturais realizadas recentemente pela embaixada, além de apresentar para você informações sobre a realidade brasileira.
| 9月22日16:00—17:00,中国国际广播电台怀旧金曲频道《丁丁观世界》节目,主持人辛畅将同葡萄牙语部主持人朱婧一起访谈巴西音乐家卡洛斯·莫塔,让广大中国网友先听为快,全方位感受这位南美音乐大师独特的音乐魅力。同场嘉宾还有巴西大使馆文化处一秘卡洛琳娜·德布斯(Carolina El Debs),一起聊聊巴西大使馆近期的文化交流活动,让您感受最热情、最真实的巴西文化。
| |
|
Carlos Malta e Pife Muderno vão apresentar uma fusão única de ritmos brasileiros, música tradicional e jazz contemporâneo. Carlos Malta é também conhecido como "o homem de sete instrumentos" pela maestria com que troca instrumentos de sopro. Os Pifes do Brasil se encontram com as flautas de China (di-zi), Índia e Japão (Shakuhachi). Andrea Ernest Dias e Marcos Suzano também estão entre os talentosos músicos da banda. Harmonia e percussão completam a "voz" dessa banda instrumental que varre a audiência com sua energia vibrante e o balanço contagiante. Uma das maiores expressões da atual cena musical brasileira, Carlos Malta e Pife Muderno foram ovacionados pelo público em festivais no Brasil, EUA, Venezuela, Japão, Marrocos e França.
| 卡洛斯·莫塔,当今巴西乐坛著名"七乐器大师",能娴熟演奏萨克斯风与笛子等多种乐器,将巴西乡音与流行乐、爵士乐完美融合;他又是一位世界音乐的探索者,将中国、印度、日本的笛子与巴西民间乐器Pife结合,让巴西节奏音乐与东方之音和谐共生;他更是一位踏遍世界的巴西文化使者,带着他五彩斑斓的音乐走过蒙特利尔、戛纳、巴黎、温哥华、新加坡。如风般的乐声、迷人动人又醉人,仿佛诉说着巴西广袤大地上无尽的传说。
| |
|
|
|
Entrevista Apresentadoras  Apresentadora do Departamento de Português da CRI, Sílvia Zhu Jing
|  Apresentadora do programa "Oldies Online", da CRI, Xin Chang
| |
Aviso A Embaixada do Brasil em Beijing e o Forbidden City Concert Hall têm o prazer de trazer a Beijing o músico brasileiro Carlos Malta e sua banda Pife Muderno. Vão se apresentar no Forbidden City Concert Hall no dia 23 de setembro, às 19:30.
2011年9月23日,也就是本周五晚上,巴西大使馆邀请巴西著名音乐家卡洛斯和他的乐队Pife Muderno做客北京中山音乐堂,为中国观众带来一场色彩斑澜的巴西音乐盛宴。
| |
| |