• Fanzine• Sobre CRI• Sobre o Dept.
China Radio International Thursday    may 15th   2025   
China
Mundo
  Notícias
  Economia
  Cultura
  Ciência e Tecnologia
  Esporte
  Turismo
  Diplomacia

Repórter

Cultura

Turismo

Sociedade

Etnias

Mundo Lusófono

Culinária
(GMT+08:00) 2005-01-21 11:05:35    
Aqui não há 300 liangs de prata

cri

O liang era uma unidade de peso da China, e 32 liangs eqüivaliam a um quilo: por conseguinte, 300 liangs são cerca de 10 quilos.

Quando alguém pretende encobrir determinado fato, algum escândalo ou um ato criminoso, mas obtém o resultado contrário ao que desejava, o seu comportamento é, geralmente, descrito pelos chineses com o provérbio Aqui não há 300 liangs de prata.

O provérbio parece absurdo, pois uma tal quantidade de prata nada tem a ver com a estupidez dos que querem encobrir uma sórdida pretensão e, em vez disso, acabam por revelar a sua própria "careca". Vejamos, porém, a origem deste provérbio.

Era uma vez um homem, que viveu na Antigüidade chinesa, que se considerava a pessoa mais inteligente do mundo. Trabalhando duramente durante anos a fio, conseguiu amealhar 300 liangs de prata ? uma autêntica fortuna!

Este fato, porém, trouxe-lhe angústia, pois passou a ter uma preocupação: onde esconder a prata para não ser roubado?Pôr a fortuna numa caixa, pôr a caixa dentro de outra maior e fechá-las a sete chaves?E se um ladrão roubasse a caixa?... Por mais que pensasse, não se conseguia encontrar em casa um lugar que considerasse suficientemente seguro.

Finalmente, veio-lhe uma idéia feliz: aproveitando a escuridão da noite, abriria um buraco nas traseiras de sua casa e lá enterraria a prata.

Se bem o pensou, melhor o fez. Porém, continuava inquieto, pois receava que alguém pudesse localizar a sua fortuna.

Era um homem inteligente! Pegou num pincel e escreveu num papel as seguintes palavras: Aqui não há 300 liangs de prata. Satisfeito, colocou o cartaz no muro do quintal, perto da fortuna enterrada.

Agora sim, estava realmente satisfeito, e passou a dormir com tranqüilidade.

Mas sucedeu que um vizinho acompanhara atentamente cada um dos movimentos do nosso homem e, à meia-noite, foi ao local do tesouro e roubou os 300 liangs de prata.

Ora este vizinho nada devia em inteligência ao outro; por conseguinte, receando que as suspeitas viessem a recair sobre si, escreveu por sua vez um cartaz, com os seguintes dizeres: Não foi o teu vizinho que os roubou. Feito isto, colocou-o no muro, ao lado do aviso que já lá se encontrava.

Eram, de fato, dois homens estúpidos e engraçados, não eram?E foi desta história que nasceu o provérbio Aqui não há 300 liangs de prata, que ainda hoje os chineses usam para descrever o comportamento daqueles que, pretendendo encobrir um fato, um ato criminoso ou um escândalo, acabam por o revelar precisamente devido a essa tentativa de encobrimento.

Post Your Comments

Your Name:

E-mail:

Comments:

© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040