China compilará dicionário polilíngue sobre manuscritos budistas
  2015-03-03 10:46:49  cri
Estudiosos chineses começarão a compilar um dicionário de quatro idiomas neste ano sobre manuscritos em folha de palmeira de sutras budistas e antigos registros valiosos, informou na segunda-feira um assessor político nacional à Xinhua.

Para avançar na pesquisa e no estudo sobre os manuscritos em folha de palmeira, é necessário um dicionário em sânscrito, tibetano, chinês e inglês, disse Drongbu Tseringdorje, acadêmico tibetano e membro do Comitê Nacional da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês, o mais alto órgão de assessoria política do país.

Os manuscritos em folha de palmeira são escritos principalmente em sânscrito, e possuem registros antigos da cultura, filosofia, história e as ciências da Ásia do Sul e Central.

O Tibet tem numerosos e importantes manuscritos em folha de palmeira. Uma pesquisa do governo central sobre eles, iniciada em 2006, confirmou cerca de 60 mil páginas que datam mais de mil anos.

Os pesquisadores estão se preparando para a segunda fase da pesquisa, de acordo com Tseringdorje, que também é chefe do primeiro e único instituto de pesquisa especializado em manuscritos em folha de palmeira da China.

Quanto ao dicionário, os institutos e universidades de Beijing serão contatados após a sessão legislativa nacional deste ano, segundo Tseringdorje.

Leia mais
Comentário